Вход Регистрация

but again перевод

Голос:
"but again" примеры
ПереводМобильная
  • опять-таки
  • but:    1) возражение Ex: your ifs and buts make me tired мне надоели ваши "если" и "но" (ваши сомнения и возражения) _Id: but me no buts никаких "но", без возражений2) только, лишь Ex: but now только что E
  • again:    1) снова, вновь; опять; еще раз; Ex: again and again снова и снова, то и дело; неоднократно; Ex: to do smth. again еще раз что-л сделать; Ex: to be back again снова вернуться домой; Ex: to be well a
  • on and again:    время от времени
  • again and again:    то и дело
  • off again on again:    expr infml 1) She never knows her mind. She's off again, on again about it — У нее семь пятниц на неделе. То она это хочет, то она не хочет 2) There's something funny about the wedding. It
  • off-again on-again:    1) колеблющийся, неуверенный, нерешительный
  • off-again-on-again:    1) колеблющийся, неуверенный, нерешительный
  • on-again off-again:    1) нерегулярный, колеблющийся; нерешительный2) незавершенный; нерешительный3) незавершенный; нерешаемый; откладываемый; Ex: on-again off-again plans планы, которые вот-вот должны быть приняты4) непр
  • on-again-off-again:    1) нерегулярный, колеблющийся; нерешительный2) незавершенный; нерешительный3) незавершенный; нерешаемый; откладываемый; Ex: on-again-off-again plans планы, которые вот-вот должны быть приняты4) непр
  • again grain:    против волокно
  • as much again:    мат. вдвое больше еще столько же
  • be born again:    снова родиться, возродиться
  • begin again:    Begin Again (Taylor Swift song)
  • born again:    Рождение свыше
  • born-again:    1) _рел. утвердившийся в вере (после испытаний)2) вновь обратившийся к старому занятию3) проснувшийся (об интересе)
Примеры
  • But, again, there is no room for complacency.
    Но все же нет никаких оснований для самоуспокоения.
  • But, again, this is a challenge to us.
    И это еще одна серьезная проблема для нас.
  • But, again, let me be very clear.
    Вместе с тем, вы должны правильно меня понять.
  • But, again, we understood little as to their meaning.
    Но, опять, мы мало понимали их значение.
  • But again, the ball is in the parties' court.
    Но и в этом случае главную ответственность несут сами стороны.
  • But again, this remains an open question.
    Но и этот вопрос остается открытым.
  • But, again, legislation alone is not enough.
    Однако одних только законов, опять-таки, недостаточно.
  • But again, this often involves very difficult and delicate negotiations.
    Однако такие меры нередко сопряжены со сложными и деликатными переговорами.
  • But again, was that appropriately a reservation to that article?
    Снова возникает вопрос, является ли это оговоркой к данной статье?
  • But again, the cost issue is raised most of the time.
    Однако и в этом случае обычно ставится вопрос расходов.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5